NLP-KG
Semantic Search

Publication:

Improving Translation via Targeted Paraphrasing

P. ResnikOlivia BuzekChang HuY. KronrodAlexander J. QuinnB. Bederson • @Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing • 09 October 2010

TLDR: Targeted paraphrasing is a new approach to the problem of obtaining cost-effective, reasonable quality translation that makes use of simple and inexpensive human computations by monolingual speakers in combination with machine translation.

Citations: 42
Abstract: Targeted paraphrasing is a new approach to the problem of obtaining cost-effective, reasonable quality translation that makes use of simple and inexpensive human computations by monolingual speakers in combination with machine translation. The key insight behind the process is that it is possible to spot likely translation errors with only monolingual knowledge of the target language, and it is possible to generate alternative ways to say the same thing (i.e. paraphrases) with only monolingual knowledge of the source language. Evaluations demonstrate that this approach can yield substantial improvements in translation quality.

Related Fields of Study

loading

Citations

Sort by
Previous
Next

Showing results 1 to 0 of 0

Previous
Next

References

Sort by
Previous
Next

Showing results 1 to 0 of 0

Previous
Next